Registos relacionados: Documentación, terminología y traducción /
- Técnicas documentales aplicadas a la traducción /
- Documentación aplicada a la traducción y a la interpretación : estrategias, fuentes y recursos documentales /
- Traducción: Literatura y literalidad
- Traducción y traductología : introducción a la traductología /
- La traducción humanística : reflexiones teóricas /
- Fidelidad de las traducciones de partidas de nacimiento utilizando herramientas tecnológicas de traducción en comparación con la traducción humana /
Assunto: Traducción e interpretación
- El viaje de la literatura aportaciones a una didáctica de la traducción literaria
- Manual de traducción /
- Manual de traducción /
- Traducción del inglés al español de los capítulos 31 y 36 del libro "Ethics, history, theory and contemporary issues" /
- Apoyo en la traducción del inglés al español de los capítulos 51 y 52 del libro "Ethics, history, theory and contemporary issues" /
- Traducción y traductología : introducción a la traductología /
Assunto: Documentación
- Técnicas documentales y fuentes de información /
- La documentación electrónica en los medios de comunicación /
- Las nuevas fuentes de información : Información y búsqueda documental en el contexto de la web 2.0 /
- Técnicas documentales aplicadas a la traducción /
- ¿Qué es documentación? : teoría e historia del concepto en España /
- Teoría de la información documental y de las instituciones documentales /
Autor: Cabré Castellví, Ma.Teresa
Autor: Cordón García, José Antonio
- El ecosistema del libro electrónico universitario
- Fuentes especializadas en ciencias sociales y humanidades
- Lectura, sociedad y redes colaboración, visibilidad y recomendación en el ecosistema del libro
- Manual de biblioteconomía /
- Técnicas documentales aplicadas a la traducción /
- Manual de biblioteconomía /