Ítems similars: Traducir como utopía
- Traducir versos
- Traducir la tarea infinita o cómo todo tiene que cambiar para que todo quede igual /
- La pluma férrea: escribir la vida El Kaddish por el hijo no nacido de Imre Kertész /
- Una tesela en el mosaico urbano Benjamín y los pasajes /
- Cómo hemos llegado a conocer el romancero sefardí
- La cultura popular como fuente procesos de inocultamiento en obras literarias y artísticas mexicanas del siglo xx /
Tema: Language arts and disciplines.
- Biblioteca pública
- Para una teoría informativa del documento
- La literatura bibliotecológica y de estudios de la información
- Lenguaje y conocimiento común y especializado
- La biblioteca pública en Medellín
- Algunas propuestas latinoamericanas de objetos de estudio para la investigación bibliotecológica
Tema: Artes y disciplinas del lenguaje.
- Espacio y políticas de identidad paisajes imaginarios y pobreza en una película finlandesa
- Reseña de "Herederos diversos y conversos: la formación de la cultura alimentaria colimense" de David Oseguera Parra /
- Las representaciones del espacio en el discurso fílmico y literario: un acercamiento a la problemática de la Otredad /
- Reseñas de "Los estudios culturales en México" de José Manuel Valenzuela
- El lenguaje de los jóvenes en el chat
- Reseña de "Conceptos donde la ciencia cognitiva se equivocó" de Jerry A. Fodor
Autor: Ilg, Andreas
Autor: e-libro, Corp
- Elaboración y conservación de Saccharina a partir de caña de azúcar integral, con la adición de melaza y pulidura de arroz
- Aislamiento de bacterias promotoras del crecimiento de la rizósfera de plantas de guayaba (Psidium guajava)
- Selección de registros para el análisis y diseño sísmico de presas de enrocado
- Antagonismo in vitro de aislados bacterianos de fresa comercial y silvestre vs. Botrytis cinerea y Rhizopus stolonifer
- Determinación de la actividad insecticida de Heliopsis longipes A. Gray Blake, una planta endémica del estado de Guanajuato
- Endoscopia en el siglo XXI