Цигулка, гъдулка… i inne nazwy ‘skrzypiec’ w języku bułgarskim (w porównaniu z pozostałymi językami słowiańskimi)

Zapisane w:
Opis bibliograficzny
Wydane w:Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej vol. 48 (2013), p. 181
1. autor: Rusek, Zbigniew
Wydane:
Institute of Slavic Studies, Polish Academy of Sciences (ISS PAS)
Hasła przedmiotowe:
Dostęp online:Citation/Abstract
Full Text - PDF
Etykiety: Dodaj etykietę
Nie ma etykietki, Dołącz pierwszą etykiete!

MARC

LEADER 00000nab a2200000uu 4500
001 2125302037
003 UK-CbPIL
022 |a 0081-7090 
022 |a 2392-2435 
024 7 |a 10.11649/sfps.2013.011  |2 doi 
035 |a 2125302037 
045 2 |b d20130101  |b d20131231 
100 1 |a Rusek, Zbigniew 
245 1 |a Цигулка, гъдулка… i inne nazwy ‘skrzypiec’ w języku bułgarskim (w porównaniu z pozostałymi językami słowiańskimi) 
260 |b Institute of Slavic Studies, Polish Academy of Sciences (ISS PAS)  |c 2013 
513 |a Journal Article 
520 3 |a This paper analyses names for ‘violin’ in Bulgarian, examined against a Slavonic background. A broader approach has been taken to these names, because the article concerns not only the “classic” violin, but also the folk instruments (fiddles), which have different names in Bulgarian (and other Slavonic languages): цигулка, гъдулка, гусла, кемане, лаута, виолина, гънилка, виулица. These names are described from the semantic, derivational and etymological point of view. The noun цигулка, the basic name of ‘violin’, occurs only in Bulgarian and it is unknown in other Slavonic languages, although there are documented derivatives in SerboCroatian. The noun кемане ‘violin’, from Turkish, also occurs in Macedonian and SerboCroatian and other languages belonging to the Balkan league. The second part of the papers is devoted to the names for ‘violin’ in other Slavonic languages. Some names, extant only in some of the Slavonic languages, are derived from an onomatopoeic stem (Bulg. цигулка, Pol. skrzypce, EastSlavonic скрипка). Most of the Slavonic languages have a noun derived from gǫsli, a Common Slavic ancestor, but in some Slavonic languages (Czech, Slovak, and Sorabic) this word now means the classic violin, while in others it means ‘fiddle’ (comp. Pol. gęśle, Bulg. гусла), and in the Eastern Slavonic languages and Old Church Slavonic it means a ‘plucked string instrument’ ‘a kind of lute’. In SerboCroatian it means both the classic violin and primitive fiddle. Polabian has its own name form ‘violin’ gigléikia, which comes from German. 
653 |a Turkish language 
653 |a Nouns 
653 |a Semantics 
653 |a Etymology 
653 |a Functional heads 
653 |a Slavic languages 
653 |a German language 
653 |a Macedonian language 
653 |a Old Church Slavonic 
653 |a Serbo-Croatian language 
653 |a Czech language 
653 |a Bulgarian language 
653 |a Slovak language 
653 |a Languages 
773 0 |t Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej  |g vol. 48 (2013), p. 181 
786 0 |d ProQuest  |t Linguistics Database 
856 4 1 |3 Citation/Abstract  |u https://www.proquest.com/docview/2125302037/abstract/embedded/ZKJTFFSVAI7CB62C?source=fedsrch 
856 4 0 |3 Full Text - PDF  |u https://www.proquest.com/docview/2125302037/fulltextPDF/embedded/ZKJTFFSVAI7CB62C?source=fedsrch