Code-Switching between Typologically Similar Languages: Data from Mandarin-Taiwanese Code-Switching
Guardat en:
| Publicat a: | ProQuest Dissertations and Theses (2022) |
|---|---|
| Autor principal: | |
| Publicat: |
ProQuest Dissertations & Theses
|
| Matèries: | |
| Accés en línia: | Citation/Abstract Full Text - PDF |
| Etiquetes: |
Sense etiquetes, Sigues el primer a etiquetar aquest registre!
|
MARC
| LEADER | 00000nab a2200000uu 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 2686202433 | ||
| 003 | UK-CbPIL | ||
| 020 | |a 9798834024323 | ||
| 035 | |a 2686202433 | ||
| 045 | 2 | |b d20220101 |b d20221231 | |
| 084 | |a 66569 |2 nlm | ||
| 100 | 1 | |a Hsiao, Chien-Han | |
| 245 | 1 | |a Code-Switching between Typologically Similar Languages: Data from Mandarin-Taiwanese Code-Switching | |
| 260 | |b ProQuest Dissertations & Theses |c 2022 | ||
| 513 | |a Dissertation/Thesis | ||
| 520 | 3 | |a While much of the existing literature on code-switching focuses on languages that differ typologically, this dissertation focuses on typologically similar languages. Code-switching between Mandarin and Taiwanese is examined through the perspectives of 1) sociolinguistics, 2) typology, 3) phonetic and phonological production, and 4) speech perception. Sociolinguistically, a questionnaire that examined usage domains and sociolinguistic perception revealed that Mandarin-Taiwanese code-switching is predominantly used in informal situations with social equals. Moreover, despite Taiwanese being a low-prestige language in Taiwan, Mandarin-Taiwanese code-switching is perceived positively and associated with solidarity. For the typological and phonetic/phonological investigations, a Mandarin-Taiwanese bilingual corpus containing approximately 11.6 hours of spontaneous speech was built. It was found that typologically, Mandarin-Taiwanese code-switching patterns can be affected by the sociolinguistic standings of the languages, the lexical gaps in the languages, a speaker’s language dominance level, and the dominant language of the conversation. For the phonetic and phonological analyses, the production of Mandarin Tone 3 (T3) at code-switching boundary was examined to determine if speech production is affected by the relative level of language activation. On the phonetic level, code-switching boundary T3 contour is reduced when using monolingual language mode (i.e., speaking monolingually), and shows more variability when using bilingual language mode (i.e., speaking bilingually), suggesting a difference in language activation patterns in the code-switching in monolingual vs. bilingual language modes. On the phonological level, cross-language Mandarin T3 sandhi is more rule-governed when Mandarin is the matrix language of the code-switching utterance, revealing higher phonological control of sounds from the language at a higher level of activation. For the perception examination, a reaction time experiment was conducted to explore the perceptual cues of Mandarin-Taiwanese code-switching on the code-switched word. The results show that Mandarin-Taiwanese bilinguals are more sensitive to language-specific phonetic properties that occur earlier in the word, i.e., onset and nucleus. | |
| 653 | |a Linguistics | ||
| 773 | 0 | |t ProQuest Dissertations and Theses |g (2022) | |
| 786 | 0 | |d ProQuest |t Linguistics Database | |
| 856 | 4 | 1 | |3 Citation/Abstract |u https://www.proquest.com/docview/2686202433/abstract/embedded/7BTGNMKEMPT1V9Z2?source=fedsrch |
| 856 | 4 | 0 | |3 Full Text - PDF |u https://www.proquest.com/docview/2686202433/fulltextPDF/embedded/7BTGNMKEMPT1V9Z2?source=fedsrch |