Translanguaging in Computer Programming: "¿Qué No Es Un Cereal?"

Enregistré dans:
Détails bibliographiques
Publié dans:International Journal of Multicultural Education vol. 27, no. 1 (2025), p. 190
Auteur principal: Ynostroza-Ochoa, Adeli
Autres auteurs: Celedón-Pattichis, Sylvia, Pattichis, Marios S, Tovar, Irán, Ibarra, Melissa
Publié:
International Journal of Multicultural Education
Sujets:
Accès en ligne:Citation/Abstract
Full text outside of ProQuest
Tags: Ajouter un tag
Pas de tags, Soyez le premier à ajouter un tag!
Description
Résumé:Although there have been efforts to broaden the participation of underrepresented students in Science, Technology, Engineering, and Mathematics (STEM), few studies have focused on how Latine bilingual students in rural contexts can access computer programming. The purpose of this case study is to examine how translanguaging facilitates understanding among emergent bilingual students. The findings showed how translanguaging is more than translation, how students used their linguistic repertoire to negotiate meaning, and the use of language brokering as a pedagogical tool. Implications for translanguaging in STEM have the potential for a deep understanding of computer programming concepts.
Source:ERIC