Análisis sociolingüístico del contacto entre el español salvadoreño con el inglés estadounidense,en el español hablado de los migrantes salvadoreños del área metropolitana de San Salvador /
En el presente estudio se ha realizado un análisis sociolingüístico sobre elcontacto entre lenguas. Esta investigación tiene como objetivo analizar el contacto entre el español salvadoreño con el inglés estadounidense en los niveles léxico y sintáctico del español hablado de los migrantes salvadoreñ...
I tiakina i:
| Kaituhi matua: | |
|---|---|
| Ētahi atu kaituhi: | , |
| Hōputu: | Tuhinga whakapae Pukapuka |
| Reo: | Pāniora |
| Urunga tuihono: | http://ri.ues.edu.sv/id/eprint/11424 Ver en el OPAC |
| Ngā Tūtohu: |
Kāore He Tūtohu, Me noho koe te mea tuatahi ki te tūtohu i tēnei pūkete!
|
Ipurangi
http://ri.ues.edu.sv/id/eprint/11424Ver en el OPAC
Biblioteca de Ciencias y Humanidades
| Tau karanga: |
810 R623a |
|---|---|
| Tārua | On Shelf |