El aprendizaje del escritor
Los textos inéditos suelen perdurar en papeles dispersos, márgenes o cuadernos en octava; suelen encontrarse en cajones, baúles, latas de galletitas o bolsillos; éste permaneció en una cinta magnetofónica, grabada en Nueva York hace cuarenta y tres años. Esto quiere decir que antes de ser un libro,...
में बचाया:
| मुख्य लेखक: | |
|---|---|
| अन्य लेखक: | , , , , |
| स्वरूप: | पुस्तक |
| संस्करण: | 2 ed |
| श्रृंखला: | Colección Ensayo
|
| विषय: | |
| ऑनलाइन पहुंच: | ओपेक में देखें |
| टैग: |
कोई टैग नहीं, इस रिकॉर्ड को टैग करने वाले पहले व्यक्ति बनें!
|
MARC
| LEADER | 00000nam a2200000 i 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 007 | ta | ||
| 008 | 190926t2014 spa gr|||| |||| 00spa dpa d | ||
| 999 | |c 214359 |d 214899 | ||
| 037 | |b 12 de Octubre 1653-CABA - Ciudad Autonoma de Buenos Aires - Republica Argentina | ||
| 040 | |a SV-SsUSB |b spa |e rda | ||
| 082 | 0 | 4 | |a 864 |b B734a |2 22 |
| 100 | 1 | |a Borges, Jorge Luis |d 1899-1986 |e autor | |
| 245 | 1 | 3 | |a El aprendizaje del escritor |c Jorge Luis Borges ; edición de Norman Thomas di Giovanni, Daniel Halpern y Frank MacShane ; traducción de Julián E. Ezquerra |
| 250 | |a 2 ed | ||
| 264 | |a Buenos Aires : |b Sudamericana, |c ©2014 | ||
| 300 | |a 173 páginas ; |c 23 cm. | ||
| 336 | |2 rdacontent |a texto |b txt | ||
| 337 | |2 rdamedia |a sin mediación |b n | ||
| 338 | |2 rdacarrier |a volumen |b nc | ||
| 490 | |a Colección Ensayo | ||
| 500 | |a Apéndicce: El aprendizaje del escritor | ||
| 505 | |a (Nueva York, 1972) -- Ficción -- Poesía -- Traducción. | ||
| 520 | |a Los textos inéditos suelen perdurar en papeles dispersos, márgenes o cuadernos en octava; suelen encontrarse en cajones, baúles, latas de galletitas o bolsillos; éste permaneció en una cinta magnetofónica, grabada en Nueva York hace cuarenta y tres años. Esto quiere decir que antes de ser un libro, El aprendizaje del escritor fue oral, y que su texto comporta la traducción "o ventriloquia" de las transcripciones del seminario sobre escritura que ofreció Jorge Luis Borges en la Universidad de Columbia, en 1971. Los encuentros de este seminario estuvieron dedicados a la escritura, tanto de ficción y poesía, como de traducción. Cada reunión estuvo abierta a las preguntas de los estudiantes y, a la manera de los diálogos platónicos, recrea naturalmente el contraste dramático de los puntos de vista del autor y sus lectores. Este seminario, como la vastísima obra de Borges, no encierra una sola página que no ofrezca una felicidad. "¿Cómo escribe Borges un poema o un cuento? ¿Cómo escribe una obra o una traducción en colaboración? ¿Qué diferencia reconoce entre cuento y novela? ¿Por qué nunca escribió una novela? ¿Cuál es el deber del escritor en función de su tiempo? ¿Existe diferencia entre lo que un escritor se propone hacer y lo que en realidad hace? En este libro Borges contesta, entre muchas otras, estas preguntas." | ||
| 521 | |a General | ||
| 600 | |a Borges, Jorge Luis- |x Entrevistas |2 lemb | ||
| 700 | |a Di Giovanni, Norman Thomas | ||
| 700 | |a Halpern Jelin, Daniel | ||
| 700 | |a Macshane, Frank | ||
| 700 | |a Ezquerra, Julián E. | ||
| 700 | |a Borges, Jorge LUis |i Traducción de |t Traducción de: Borges on writing | ||
| 700 | 1 | |a Ezquerra, Julián E. |e traductor | |
| 942 | |2 Dewey Decimal Classification |c Books | ||
| 990 | |a bc_dina | ||
| 952 | |1 Disponible |2 Dewey Decimal Classification |8 Colección General |a Biblioteca Central |b Biblioteca Central |c Colección General |d 2019-02-15 |e Prolibros |g 14.51 |i 72467 |k 00365, 00366 |l 0 |o 864 B732a |p 10055661 |r 2019-09-26 00:00:00 |w 2019-09-26 |y Books | ||