Sobre el plagio
El plagio se encuentra en el centro de todos los debates. Es una cuestión cargada de desafíos no solo estéticos, sino también jurídicos y económicos. Cuando, en el siglo XVI, Montaigne podía citar a Séneca sin comillas, sabía que se dirigía a una misma comunidad de lectores, formados en la misma cul...
Zapisane w:
| 1. autor: | |
|---|---|
| Format: | Książka |
| Język: | hiszpański francuski |
| Seria: | Crítica perespectivas
|
| Hasła przedmiotowe: | |
| Dostęp online: | Ver en el OPAC |
| Etykiety: |
Nie ma etykietki, Dołącz pierwszą etykiete!
|
MARC
| LEADER | 00000nam a2200000 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 007 | ta | ||
| 008 | 200226t2014 ag ||||grr |||| 00| 0 spd d | ||
| 999 | |c 225265 |d 225825 | ||
| 020 | |a 9789877190144 | ||
| 037 | |b Editorial: Fondo de Cultura Económica ;El Salvador 5665; C1414BQE Buenos Aires, Argentina ; fondo@fce.com.ar ; www.fce.ar.com | ||
| 040 | |a SV-SsUSB |b spa |e rda | ||
| 041 | 1 | |a spa |h fre | |
| 082 | 0 | 4 | |a 808 |b M387s |2 22 |
| 100 | 1 | |a Maurel-Indart, Hélène |e autor | |
| 245 | 1 | 0 | |a Sobre el plagio |c Hélène Maurel-Indart |
| 264 | |a México : |b Fondo de Cultura Económica, |c 2014. | ||
| 300 | |a 230 páginas ; |c 20 cm. | ||
| 336 | |2 rdacontent |a texto |b txt | ||
| 337 | |2 rdamedia |a sin mediación |b n | ||
| 338 | |2 rdacarrier |a volumen |b nc | ||
| 490 | |a Crítica perespectivas | ||
| 500 | |a Resumen tomado del sitio web de la editorial | ||
| 504 | |a Incluye referencias bibliográficas e índice | ||
| 505 | |a Pequeña historia de los plagiarios desde la antiguedad -- El autor soberevaluado en relación de la obra -- Los editores en la trampa de una verdadera-falsa duras -- Apuestas financieras y legitimidad literaria -- Los maestros despojados -- Los plagiarios ante el tribunal de sus pares -- El plagiario: un personaje de novela -- La ley protege y eglamenta el trabajo creador -- Derecho de autor y copyrigt -- El comportamiento del juez frente al escritor exitoso -- Una tipología del préstamo -- En las periferias del plagio -- Plagio y parodia -- Plagio y pastiche -- Plagio y falso -- Plagio y prolongación o continuación -- Cuestiones de límites: creación e imitación, ficción y realidad -- Plagio agravado de falso -- Ficción y realidad -- Ficción y libertad de creación -- Ficción y plagio psíquico -- Ficción y verdad histórica -- Ficción y verdad judicial -- La originalidad, entre ruptura y continuidad -- El genoma de la escritura -- La búsqueda de indicadores estilísticos. | ||
| 520 | |a El plagio se encuentra en el centro de todos los debates. Es una cuestión cargada de desafíos no solo estéticos, sino también jurídicos y económicos. Cuando, en el siglo XVI, Montaigne podía citar a Séneca sin comillas, sabía que se dirigía a una misma comunidad de lectores, formados en la misma cultura humanista y poseedores de las mismas referencias textuales. Para Montaigne, tales referencias a los antiguos, fueran o no explícitas, no resultaban ajenas a sus lectores, con quienes compartía los mismos conocimientos y el placer de una complicidad inteligente entre hombres de letras. La actual explosión de las áreas del conocimiento en un sinfín de especialidades hace imposible compartir un saber estable y común. Hay quienes se sienten muy tentados de beber del amplio campo de las publicaciones, de infinita riqueza, puesto que las herramientas de lectura y de escritura han evolucionado hacia una mayor fluidez del texto a través de las funciones de "copiar" y "pegar", la descarga y la puesta en línea. El gran sueño de un compartir libre, que respete la contribución de cada quien en el seno de la colectividad, se desmorona demasiado a menudo en provecho del interés particular. El plagio no se reduce únicamente a un asunto literario, sino que se trata asimismo de una cuestión social, cuyos resortes son económicos y técnicos. En Sobre el plagio Hélène Maurel-Indart ofrece todos los puntos de referencia necesarios para un enfoque a la vez literario y estético, pero también jurídico, de las prácticas de escritura. | ||
| 521 | |a General | ||
| 546 | |a Traducción del francés al español | ||
| 650 | 7 | |2 LEMB |a Plagio |y | |
| 650 | |a Derecho civil |2 LEMB |9 1637 | ||
| 650 | |a Propiedad intelectual |2 LEMB | ||
| 653 | |a Historia y crítica literaria | ||
| 653 | |a Estudios literarios | ||
| 700 | 1 | |a Maurel-Indart, Hélène |i Traducción de: |t Du plagiat | |
| 942 | |2 Dewey Decimal Classification |c Libros | ||
| 990 | |a bc_montano | ||
| 990 | |a bc_dina | ||
| 952 | |1 Disponible |2 Dewey Decimal Classification |8 Colección General |a Biblioteca Central |b Biblioteca Central |c Colección General |d 2019-03-01 |e EDILACE |g 89.43 |i 72363 |k 01305, 01307 y 01323 |l 0 |o 808 M387s |p 10055557 |r 2020-02-28 00:00:00 |w 2020-02-28 |y Libros | ||