Fundamentals and models of translation /

The present work is a compilation of documents, each one with its own peculiarity and in some cases its own complexity, where each of the skills acquired during the course has been put to the task of testing, applying to the contents addressed in each week of classes, during the period of time that...

ver descrição completa

Na minha lista:
Detalhes bibliográficos
Autor principal: González Benítez, Carmen Elena (autor)
Outros Autores: Cruz Morales, Isaías (autor), Herrera Lemus, Stphanie Massiel, Licenciada en Lenguas Modernas Especialidad Francés e Inglés (autor), Osorio Cruz, Claudia Elizabeth (docente director), Carranza Campos, Miguel Ángel (docente coordinador)
Formato: Tese Livro
Idioma:inglês
Acesso em linha:https://ri.ues.edu.sv/id/eprint/31003
https://ri.ues.edu.sv/id/eprint/31528
Ver no OPAC
Tags: Adicionar Tag
Sem tags, seja o primeiro a adicionar uma tag!

MARC

LEADER 00000nam a2200000 i 4500
007 ta
008 230420s20 es a|||grm||| 001 0 eng d
003 SV-SsUSB
005 20230927082859.0
999 |c 242080  |d 242632 
040 |a SV-SsUSB  |b spa  |e rda 
082 0 4 |2 21  |a 420  |b G643f 
100 1 |a González Benítez, Carmen Elena   |e autor 
245 1 0 |a Fundamentals and models of translation /  |c por Carmen Elena González Benítez, Isaías Cruz Morales, Stphanie Massiel Herrera Lemus ; docente director Claudia Elizabeth Osorio Cruz ; docente coordinador Miguel Ángel Carranza Campos.  
264 3 |a San Salvador, El Salvador :  |b Universidad de El Salvador,  |c 2022 
300 |a 62 hojas :  |c 28 cm  |b ilustraciones (especialmente fotos a color) ; 
336 |2 rdacontent  |a texto  |b txt 
337 |2 rdamedia  |a no mediado  |b n 
338 |2 rdacarrier  |a volumen  |b nc 
502 |a Tesis para optar al titulo de -- (Licenciatura en Lenguas Modernas Especialidad en Francés e Inglés) -- Universidad de El Salvador, San Salvador, 2022 
504 |a Bibliografía : 62 
520 |a The present work is a compilation of documents, each one with its own peculiarity and in some cases its own complexity, where each of the skills acquired during the course has been put to the task of testing, applying to the contents addressed in each week of classes, during the period of time that the specialization in translation fundaments was developed. Furthermore, these brief definitions and the theoretical review in this exemplary, are the evidence of the variety of topics that were received during the course, which served significantly for the development of each of the documents, which in this specimen we will contemplate; both the original versions and the translations made by each student who was in this course were resolved without much difficulty, thanks to the application of the different techniques received in class, and the advice of the teacher of the course as an integral part of the learning process. In addition, all the resources and techniques used were a strategic part of an orderly and punctual work; the inclusion of steps in the translation process, and the application of technological tools during the translation process of each document presented, show the level of learning and skill acquired both in the use of technological tools and in the application of some translation techniques acquired during the study process. Some documents present in this report are official documents and others of real-world importance, which have a very high demand in the real translation field. KEYWORDS: translation; skills; technological tools; process; resources; Techniques. 
521 |a Audiencia general. 
700 1 |a Cruz Morales, Isaías   |e autor 
700 1 |a Herrera Lemus, Stphanie Massiel,   |e autor  |c Licenciada en Lenguas Modernas Especialidad Francés e Inglés 
700 1 |a Osorio Cruz, Claudia Elizabeth   |e docente director 
700 1 |a Carranza Campos, Miguel Ángel   |e docente coordinador 
856 4 |u https://ri.ues.edu.sv/id/eprint/31003 
856 4 |u https://ri.ues.edu.sv/id/eprint/31528 
942 |2 Dewey Decimal Classification  |c Thesis and academic dissertations 
990 |a bh_ernesto 
952 |1 Disponible  |2 Dewey Decimal Classification  |8 Tesario  |a Biblioteca de Ciencias y Humanidades  |b Biblioteca de Ciencias y Humanidades  |c Tesis  |d 2023-04-20  |e Estudiantes de Ciencias y Humanidades  |g 0.00  |i 14104491  |l 0  |o 420 G643f  |p 14104491  |r 2023-04-20 00:00:00  |w 2023-04-20  |y Thesis and academic dissertations