Diario Irlandés /
Kaydedildi:
| Yazar: | |
|---|---|
| Diğer Yazarlar: | |
| Materyal Türü: | Kitap |
| Dil: | İspanyolca |
| Baskı/Yayın Bilgisi: |
Barcelona ; España :
Editorial Laia,
1981.
|
| Edisyon: | Segunda edición. |
| Seri Bilgileri: | Laia Literatura ;
1 |
| Konular: | |
| Online Erişim: | OPAC'ta görüntüle |
| Etiketler: |
Etiket eklenmemiş, İlk siz ekleyin!
|
MARC
| LEADER | 00000nam a22000007u 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 003 | SV-SsUSB | ||
| 005 | 20171013153612.0 | ||
| 007 | ta | ||
| 008 | 160223t1981 sp ||||gr|||| 00| 1aspa d | ||
| 999 | |c 26755 |d 26755 | ||
| 020 | |a 8472229807 | ||
| 037 | |b En Romanyá /Valls, Verdaguer, 1 Capellades (Barcelona) | ||
| 040 | |a SV-SsUSB |b spa |e rdaLDR/18i |c SV-SsUSB | ||
| 041 | 1 | |a spa |h ire | |
| 082 | 0 | 4 | |2 20 |a 838.914 03 |b B691d |
| 100 | 1 | |a Böll, Heinrich, |d (1917-1985) |e Autor | |
| 245 | 1 | 0 | |a Diario Irlandés / |c Heinrich Böll ; prólogo, traducción y notas de Víctor Canicio. |
| 250 | |a Segunda edición. | ||
| 264 | 1 | |a Barcelona ; España : |b Editorial Laia, |c 1981. | |
| 300 | |a 116 páginas ; |c 20x13 cm. | ||
| 336 | |2 rdacontent |a texto |b txt | ||
| 337 | |2 rdamedia |a sin mediación |b n | ||
| 338 | |2 rdacarrier |a volumen |b nc | ||
| 490 | 1 | |a Laia Literatura ; |v 1 | |
| 500 | |a La edición original alemana fue publicada por Kiepenheur & Witsch, de colonia, con el título: Irisches Tagebuch -- Prólogo del traductor -- Dedicatoria -- Índice. | ||
| 505 | 0 | |a Llegada -- Reza por el alma de Michel O´neill -- Mayo- God help us -- Esqueleto de una colonia humana -- Sancando muelas -- Retrato de una ciudad Irlandesa -- Cuando Dios hizo el tiempo -- Consideraciones sobre la lluvia Irlandesa -- Los pies más hermosos del mundo -- El indio muerto de la Duke street -- Una ojeada al fuego -- Cuando a Seamus le entran ganas de echarse un trago -- El noveno hijo de Mrs. D -- Pequeña aportación a la mitología occidental -- No se veía un cisne -- Deciros -- Despedida. | |
| 520 | 3 | |a El "Diario irlandés" viene a ser una especie de punto de inflexión, una licencia nostálgica a caballo entre dos épocas: mas allá de las ruinas y en vísperas inmediatas del milagro entre 1954 y 1957 Böll hace varios viajes a Irlanda donde reside actualmente largas temporadas y la sublima a su manera con un “Diario” como pretexto. Y digo como pretexto porque algunos capítulos (“Los pies más hermosos del mundo”, “El indio muerto de la Duke Street “ ) son en realidad narraciones intercaladas, y otros (“Llegada” ,”Despedida”), ejercicios de estilo. En “Despedida”, por ejemplo, hay un cálido homenaje a Joyce disfrazado de pesadilla dublinesa. También se incluyen apuntes costumbristas (“Cuando a Seamus le entran ganas de echarse un trago”) y hasta un estupendo capitulo de práctica política (“Sacando muelas”) Con todo y ello el “ El Diario Irlandés” es un libro hermoso reposado, un Böll idílico, probablemente irrepetible. | |
| 521 | |a Audincia general. | ||
| 546 | |a Traducción del irlandés al español. | ||
| 650 | 0 | 7 | |2 armarc |a Diario íntimo. |
| 700 | 1 | |a Canicio, Víctor |e Prologuista, traductor y notas |t Irisches Tagebuch | |
| 942 | |2 Dewey Decimal Classification |c Libros | ||
| 990 | |a letras_fsdh | ||
| 952 | |1 Disponible |2 Dewey Decimal Classification |8 Colección General |a CENDOC Letras |b CENDOC Letras |c Colección General |d 2016-02-23 |e Editorial Laia |i 14902836 |l 0 |o 838.91403 B691d |p 14902836 |r 2016-02-23 00:00:00 |w 2016-02-23 |y Libros | ||