Antología poética /

Na minha lista:
Detalhes bibliográficos
Autor principal: Seferis, Giorgos, 1900-1971 Seferiadis, George S. (autor)
Outros Autores: Vicuña, Pedro Ignacio
Formato: Livro
Idioma:espanhol
grego
Publicado em: Madrid, España : Visor U.N.E.S.C.O. 1989,
coleção:Colección Unesco de obras representativas. Serie Europa ; volumen CCXL.
Assuntos:
Acesso em linha:Ver no OPAC
Tags: Adicionar Tag
Sem tags, seja o primeiro a adicionar uma tag!

MARC

LEADER 00000nam a2200000 i 4500
001 CDLYB14901344
007 ta
008 921230t19891989sp | gr |||| pdspa d
003 SpMaBN / bimo0000371685
005 20210706160150.0
999 |c 231900  |d 232452 
016 7 |a bimoBNE19931005129  |z CHM920020079  |2 SpMaBN 
017 |a M 34948-1989  |b Oficina Depósito Legal Madrid 
020 |a 8475222404 
020 |a 9788475222400 
035 |a (OCoLC)733467199 
037 |a Visor Libros; dirección: Isaac Peral, 18 - 28015 Madrid, España. 
040 |a SpMaBN  |b spa  |c SV-SsUSB  |e rda 
041 1 |a spa  |h gre 
080 |a 875-1"19" 
082 0 4 |2 20  |a 884.03  |b S453a 
100 0 |a Seferis, Giorgos,  |d 1900-1971  |e autor  |q Seferiadis, George S. 
243 1 0 |a Poesía  |l Español  |k Selección 
245 1 0 |a Antología poética /  |c Georges S. Seferiadis ; traducción, selección e introducción de Pedro Ignacio Vicuña 
264 1 |a Madrid, España :  |b Visor  |b U.N.E.S.C.O.  |c 1989, 
264 4 |b ©1989 
300 |a 205 páginas ;  |c 20 x 13 cm. 
336 |2 rdacontent  |a texto  |b txt 
337 |2 rdamedia  |a sin mediación  |b n 
338 |2 rdacarrier  |a volumen  |b nc 
490 0 |a Colección Unesco de obras representativas.  |a Serie Europa ;  |v volumen CCXL. 
500 |a Incluye prólogo -- Nota del traductor. 
505 0 |a DE ESTROFA: Conchuelas, Nubes: Estrofa – Los aires de un día – Discurso erótico – Rosa del destino, encontrar querías… -- Los secretos del mar se olvidan en las playas… -- “¡Oh temblor oscuro en las raíces y las hojas!...” – Dos sierpes hermosas y lejanas,… -- Dónde se fue el día de dos filos que hubo todo cambiado – DE EL ALJIBE – DE MITHISTOREMA: El ángel – Desperté con esta cabeza de mármol en las manos – Argonautas – Humedad – Pero qué buscan nuestras almas viajando – Nuestras tierras son cerradas – Botella en el ponto – Tres palomas rojas dentro de la luz – El sueño, como un árbol – Las tribunas, de nuevo las tribunas – Astíanax – Y si el aire sopla no nos refresca – Andrómeda – Aquí terminan las labores del mar – DE GIMNOPEDIA: Santorini – Micenas – DE CUADERNO DE EJERCICIOS: Carta de Matías Pascal – Avenida Syngrós, 1930 – Sobre un verso ajeno – Dieciséis Haikou (selección): Descripción – A la manera de G. S. – El viejo – El sr. Stratos Marino – Cinco poemas de S. Marino: Hampstead – Psicología – Todo pasa – Hogueras de San Juan – Nijinsky – El sr. Stratos Marino Describe un Hombre: Pero qué tiene este hombre? – Niño – Adolescente – Mocetón – Hombre – Planes para un Verano: Un discurso para el verano – Epifanía, 1937 – Raven – Flores de las piedras frente al verde mar – Cada mañana al agua caliente – Epitafio – Entre dos momentos amargos – Deja ya de rondar el mar y los pellejos de las olas – DE DIARIO DE A BORDO: Matías Pascal entre las rosas – Bella mañana otoñal – Nuestro sol – La hoja del álamo – El jazmín – Les anges sont blancs – El rey de Asine – Días de junio ’14 – Stratos Marino entre los agapantos – Aquí entre los huesos – Última estación – DE ZORZAL: La casa cerca del mar – El sensual Elpénor – El radiófono – El naufragio del Zorzal – La luz – DE DIARIO DE A BORDO: Aghiánapa – Helena – Neofito enclisto habla – Salamina de Chipre – Eurípides, ateniense – Los gatos de San Nicolás – DE TRES POEMAS OCULTOS: Sobre un Rayo de Sol Invernal – Hojas de oxidado latón – Se queman las blancas algas – Los compañeros me habían vuelto loco – Dijiste hace años:… -- ¿Qué pantanoso río nos cogió? – Pequeño soplo y otro soplo, ventolera – La llama sana la llama – En Escena: Sol, juegas conmigo – Señales se oyeron -- ¿Qué buscabas tú? Tartamudea en la faz – El mar; ¿cómo así se puso el mar? – Quién a pleno mediodía oyó -- ¿Cuándo volverás a hablar? – Sin embargo ahí, en la otra orilla – Solsticio de Verano: El sol más grande de un costado – Todos ven visiones – Y sin embargo en este dormir – En la loca ventolina – El mundo envuelto en las sábanas narcóticas – Abajo en los laureles – En el pequeño huerto el álamo – El papel blanco duro espejo – Hablabas de cosas que no veían – A la hora en que los sueños son verdad – El mar que llaman calma – La sangre ahora se sacude – Un poco más y se detendrá el sol – Ahora. 
520 3 |a Seferis está considerado como uno de los líricos modernos de mayor envergadura. Diplolmàtico de profesión, conoció muy bien cuantas corrientes literarias se estaban gestando en Europa durante las primeras décadas del siglo, pero su gran obsesión poética tenía un tema más concreto: Grecia y la grecidad: la tradición helenista y la moderna Grecia. Como señaló Henry Niller, Seferis es el hombre que ha atrapado este espíritu de eternidad que se encuentra en toda Grecia, por todas partes, y lo ha trasplantado a sus poemas. 
546 |a Traducción del griego al español. 
586 |a Premio Novel de Literatura, 1963. 
650 0 7 |2 armarc  |a Poesía lírica griega. 
700 1 |a Vicuña, Pedro Ignacio  |i traducción, selección e introducción de 
942 |2 Dewey Decimal Classification  |c Libros 
956 |a 1 2 
990 |a letras_jesus 
952 |1 Disponible  |2 Dewey Decimal Classification  |8 Colección General  |a CENDOC Letras  |b CENDOC Letras  |c Colección General  |d 2021-07-06  |e Donado  |i 14901344  |l 0  |o 884.03 S453a  |p 14901344  |r 2021-07-06 00:00:00  |w 2021-07-06  |y Libros