Mediating Chicana/o culture : multicultural American vernacular /
I tiakina i:
| Ētahi atu kaituhi: | |
|---|---|
| Hōputu: | īPukapuka |
| Reo: | Ingarihi |
| I whakaputaina: |
Newcastle, U.K. :
Cambridge Scholars Press,
2006.
|
| Ngā marau: | |
| Urunga tuihono: | https://biblioteca.ues.edu.sv/acceso/elibro/?url=https%3A%2F%2Felibro.net%2Fereader%2Fbiblioues/108038 Ver en el OPAC |
| Ngā Tūtohu: |
Kāore He Tūtohu, Me noho koe te mea tuatahi ki te tūtohu i tēnei pūkete!
|
Ngā tūemi rite: Mediating Chicana/o culture :
- Child of the half Millennium : what it means and how it feels to de mexican american /
- El color de las sombras : Chícanos, identidad y racismo /
- Identidades transfronterizas : migración y cultura chicana /
- Traducción y literatura chicana : nuevas perspectivas desde la hibridación /
- The rose and Irish identity : seeding, blooming, piercing, and withering /
- Chican@s y Mexican@s Norteñ@s : bi-borderlands dialogues on literary and cultural production /