Binomio traducción especializada y terminología puntual : caso de un informe técnico jurídico (ES-EN) /
La investigación terminológica puntual es clave para traducir correctamente un texto especializado no solo en el plano lingüístico, sino también en los ámbitos cognitivo, comunicativo, pragmático, cultural y de forma. En Binomio traducción especializada y terminología puntual. Caso de un in...
Na minha lista:
| Autor principal: | |
|---|---|
| Formato: | livro electrónico |
| Idioma: | espanhol |
| Publicado em: |
Lima :
Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC),
2020.
|
| Assuntos: | |
| Acesso em linha: | https://biblioteca.ues.edu.sv/acceso/elibro/?url=https%3A%2F%2Felibro.net%2Fereader%2Fbiblioues/171231 Ver en el OPAC |
| Tags: |
Adicionar Tag
Sem tags, seja o primeiro a adicionar uma tag!
|
| Resumo: | La investigación terminológica puntual es clave para traducir correctamente un texto especializado no solo en el plano lingüístico, sino también en los ámbitos cognitivo, comunicativo, pragmático, cultural y de forma. En Binomio traducción especializada y terminología puntual. Caso de un informe técnico jurídico(ES-EN), la autora analiza los problemas de traducción identificados en su texto origen. Además, presenta las propuestas de solución, diseña y desarrolla un glosario terminológico prefinalista, y, sobre todo, comparte recomendaciones clave para encargos de traducción especializada. Es un libro esencial para iniciarse en la traducción jurídica. |
|---|---|
| Descrição Física: | 1 recurso en línea (133 páginas sin numerar) |
| Bibliografia: | Incluye referencias bibliográficas. |
| ISBN: | 9786123182984 |