Dealing with multilingualism in TV series : a descriptive and multimodal analysis /
Guardado en:
| Autor principal: | |
|---|---|
| Formato: | Electrónico eBook |
| Lenguaje: | inglés |
| Publicado: |
Newcastle upon Tyne, England :
Cambridge Scholars Publishing,
[2022]
|
| Materias: | |
| Acceso en línea: | https://biblioteca.ues.edu.sv/acceso/elibro/?url=https%3A%2F%2Felibro.net%2Fereader%2Fbiblioues/228062 Ver en el OPAC |
| Etiquetas: |
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
|
Ejemplares similares: Dealing with multilingualism in TV series :
- The dubbing translation of humorous audiovisual texts /
- Linguistic issues and quality assessment of English-Arabic audiovisual translation /
- La traducción audiovisual : análisis práctico de la traducción para los medios audiovisuales e introducción a la teoría de la traducción filológica /
- Lenguas minoritarias y traducción : la traducción audiovisual en euskera /
- El doblaje : nuevas vías de investigación /
- Ideología y traducción : por un análisis genético del doblaje /