Cómo han de traducirse los documentos paleográficos de Hispanoamérica: Acotaciones al libro "Normas para la transcripción y edición de documentos históricos"

I tiakina i:
Ngā taipitopito rārangi puna kōrero
Kaituhi matua: Garces G., Jorge A.
Hōputu: Pukapuka
Reo:Pāniora
I whakaputaina: Córdova : Universidad de Córdova, 1961
Ngā marau:
Urunga tuihono:Ver en el OPAC
Ngā Tūtohu: Tāpirihia he Tūtohu
Kāore He Tūtohu, Me noho koe te mea tuatahi ki te tūtohu i tēnei pūkete!

Ipurangi

Ver en el OPAC

Biblioteca Central

Ngā taipitopito puringa mai i Biblioteca Central
Tau karanga: 461.7 G215c
Tārua On Shelf