A discourse analysis of Rafael Abella's Translation Into spanish of the book “Animal Farm” by George Orwell, Foreign Language Department, University of El Salvador, Year 2022 /

This research focused on the Spanish translation of the classic English literary text Animal Farm, written by George Orwell in 1945 and translated by Rafael Abella in 2006. The main concern of this study was related to the issue of equivalence between the two texts, taking into consideration the tex...

תיאור מלא

שמור ב:
מידע ביבליוגרפי
מחבר ראשי: Hernández Mena, Gerardo Daniel (autor)
מחברים אחרים: Quintanilla Jacobo, Karen Alisa (autor), Ayala, Edgar Nicolás (docente director), Carranza Campos, Miguel Ange (docente coordinador)
פורמט: Tesis ספר
שפה:אנגלית
נושאים:
גישה מקוונת:https://hdl.handle.net/20.500.14492/14130
Ver en el OPAC
תגים: הוספת תג
אין תגיות, היה/י הראשונ/ה לתייג את הרשומה!

MARC

LEADER 00000nam a2200000 i 4500
003 SV-SsUSB
005 20250328103555.0
007 ta
008 230718s2023 es |||g m||| 001 0 eng d
040 |a SV-SsUSB  |b spa  |e rda 
100 1 |a Hernández Mena, Gerardo Daniel  |e autor 
245 1 |a A discourse analysis of Rafael Abella's Translation Into spanish of the book “Animal Farm” by George Orwell, Foreign Language Department, University of El Salvador, Year 2022 /  |c por Gerardo Daniel Hernández Mena, Karen Alisa Quintanilla Jacobo ; docente director Edgar Nicolás Ayala ; docente coordinador Miguel Ángel Carranza Campos. 
264 3 |a San Salvador, El Salvador :  |b Universidad de El Salvador,  |c 2023. 
300 |a 80 hojas ;  |c 28 cm. 
336 |2 rdacontent  |a texto  |b txt 
337 |2 rdamedia  |a sin mediación  |b n 
338 |2 rdacarrier  |a volumen  |b nc 
502 |a Tesis para optar al titulo de -- (Licenciado en Lenguas Modernas Especialidad en Francés e Inglés) -- Universidad de El Salvador, 2023. 
504 |a Bibliografía : hojas 80 
520 |a This research focused on the Spanish translation of the classic English literary text Animal Farm, written by George Orwell in 1945 and translated by Rafael Abella in 2006. The main concern of this study was related to the issue of equivalence between the two texts, taking into consideration the textual and intertextual evidence of the texts involved. Therefore, this study adopted the research approach of discourse analysis based on the three dimensions by Alonso (1998): informational, structural, and social. The researchers used the descriptive qualitative method to describe the phenomena objectively. The data was collected by reading and highlighting words, phrases, and sentences to analyze the equivalence between the source text and the target text. 
653 |a literary translation 
653 |a Animal Farm 
653 |a discourse analysis 
700 1 |a Quintanilla Jacobo, Karen Alisa  |e autor 
700 1 |a Ayala, Edgar Nicolás   |e docente director 
700 1 |a Carranza Campos, Miguel Ange  |e docente coordinador 
856 |u https://hdl.handle.net/20.500.14492/14130 
942 |2 Dewey Decimal Classification  |c Tesis y disertaciones académicas 
990 |a bh_rina 
999 |c 243154  |d 243706 
952 |1 Disponible  |2 Dewey Decimal Classification  |8 Tesario  |a Biblioteca de Ciencias y Humanidades  |b Biblioteca de Ciencias y Humanidades  |c Tesis  |d 2023-07-18  |e Estudiante de Ciencias y Humanidades  |i 14104656  |l 0  |p 14104656  |r 2023-07-18 00:00:00  |w 2023-07-18  |y Tesis y disertaciones académicas