Quality effects of using techniques in the translation process /

The present research is based on the translation as an ancient art that involves transferring a text from one language to another, from a source langue into the target language while preserving its meaning, style, and tone; therefore, this discipline is vital in a globalized world, creating an effec...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
1. Verfasser: Anaya Nieto, Bryan Mauricio (autor)
Weitere Verfasser: Hernández León, Ricardo José (autor), Melgar Olmedo, José Hernán (autor), Torres Meléndez, Cristian Alexander (docente del curso), Carranza Campos, Miguel Ángel (docente coordinador)
Format: Abschlussarbeit Buch
Sprache:Englisch
Schlagworte:
Online-Zugang:https://ri.ues.edu.sv/id/eprint/34763
Im OPAC anzeigen
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie das erste Tag hinzu!

MARC

LEADER 00000nam a2200000 i 4500
007 ta
008 240219s2023 es a|||grm||| 001 0 eng d
003 SV-SsUSB
005 20240223084333.0
999 |c 245179  |d 245731 
040 |a SV-SsUSB  |b spa  |e rda 
082 0 4 |2 21 
100 1 |a Anaya Nieto, Bryan Mauricio  |e autor 
245 1 0 |a Quality effects of using techniques in the translation process /  |c por Bryan Mauricio Anaya Nieto, Ricardo José Hernández León, José Hernán Melgar Olmedo ; docente del curso Cristian Alexander Torres Meléndez ; docente coordinador Miguel ÁngelCarranza Campos.  
264 3 |a San Salvador, El Salvador :  |b Universidad de El Salvador,  |c 2023 
300 |a 90 hojas :  |c 28 cm.  |b ilustraciones (fotografías a color) ; 
336 |2 rdacontent  |a texto  |b txt 
337 |2 rdamedia  |a sin mediación  |b n 
338 |2 rdacarrier  |a volumen  |b nc 
500 |a Curso de especializaciòn 
502 |a Tesis para optar al titulo de -- (Licenciatura en Idioma Inglés Opción Enseñanza) -- Universidad de El Salvador, San Salvador, 2023. 
504 |a Bibliografía : hojas 86. 
520 |a The present research is based on the translation as an ancient art that involves transferring a text from one language to another, from a source langue into the target language while preserving its meaning, style, and tone; therefore, this discipline is vital in a globalized world, creating an effective communication between cultures and languages. In this research project the usage of different translations techniques was vital in order to, employ a translation process that is most suitable for the specific context of each translation, as well as using various approaches to achieve successful translations. From a literal approach, seeking word-for-word equivalences, to more dynamic techniques that consider the cultural and linguistic context to effectively convey the message. Among the most common techniques are direct translation, reverse translation, literal translation, adapted translation, and creative translation were used in this research project. The benefits of translation are numerous and extend beyond language barriers. Among them are: Facilitation of communication: It allows for effective communication between people who speak different languages, facilitating mutual understanding and the exchange of ideas. Access to information: Thanks to translation, people can access a wide variety of information and resources in different languages, from academic and literary texts to legal and commercial documents. Promotion of cultural diversity: Finally, translation plays a fundamental role in promoting intercultural understanding and global cooperation, serving as an indispensable tool in an increasingly interconnected world, therefore 
521 |a Audiencia general. 
653 |a Source language. 
653 |a Target language 
653 |a Adaptation 
653 |a Linguistics 
653 |a Direct translation 
653 |a Effective communication 
653 |a Legal document 
700 1 |a Hernández León, Ricardo José   |e autor 
700 1 |a Melgar Olmedo, José Hernán  |e autor 
700 1 |a Torres Meléndez, Cristian Alexander   |e docente del curso 
700 1 |a Carranza Campos, Miguel Ángel  |e docente coordinador 
856 4 |u https://ri.ues.edu.sv/id/eprint/34763 
942 |2 Dewey Decimal Classification  |c Thesis and academic dissertations 
990 |a bh_santos 
952 |1 Disponible  |2 Dewey Decimal Classification  |8 Tesario  |a Biblioteca de Ciencias y Humanidades  |b Biblioteca de Ciencias y Humanidades  |c Tesis  |e Estudiantes  |i 14104738  |l 0  |p 14104738  |r 2024-02-19 00:00:00  |w 2024-02-19  |y Thesis and academic dissertations